terça-feira, 22 de abril de 2008

LIMBO? PURGATÓRIO? Porque não acabar com o INFERNO?

FAZ HOJE UM ANO
The Pope Abandons Limbo! Will Purgatory follow?
A commentary by Edmond D. MacaraegUnited Church of God pastor, the Philippines

The Pope authorized the Roman Catholic Church's International Theological Commission on April 22, 2007 to publish a 41-page document titled: "The Hope of Salvation for Infants Who Die without Being Baptized."
(…)
It was in the 14th century that the Italian poet Dante Alighiere (1265-1321) wrote his most popular literary work Divina Commedia (The Divine Comedy). Overlooked by most is the fact that his work intentionally included the word commedia (comedy) because he made fun of (did a parody/satire of) the then popular religious teachings of Limbo, Purgatory, and Paradise, and even assigned known personalities of his day into those various categories!
The decision of the present Pope marks a gradual softening of the Catholic view towards those who die without being baptized. Pope Benedict XVI, prior to his election to the Papacy, was already on record for his personal disbelief in Limbo. Since, from a biblical perspective, the doctrine of purgatory stands in the same category as Limbo, will it be next for review by Catholic religious scholars? For that we will have to wait to see. (…)
In http://www.ucg.org/commentary/abandons.htm

O Catecismo da Igreja Católica tem tido dificuldade em estabelecer o sítio para onde vão as crianças que morrem não baptizadas. Mais dificuldade teve em caracterizar esse sítio mas tem sido aceite, até há um ano, que elas iriam para o limbo. Pelo que apurei, a doutrina do limbo foi introduzida pelo filósofo católico Augustine (354-430) e, mais tarde Tomás de Aquino (1225-1274) monge dominicano Italiano, teólogo e filósofo, defendeu a ideia de que o limbo seria um “estado de natural felicidade para as crianças não baptizadas bem como para outros desprovidos de razão”.
Acontece que, segundo Dante Alighieri, o limbo é o local para onde vão também os que nasceram antes de Cristo, por não terem fé, porque nessa altura ainda não estava disseminada a doutrina cristã, como o poeta Virgílio, uma das personagens da Divina Comédia.
Se, por um lado, concordo com a decisão de acabar com o limbo, para não obrigar as crianças a ficar num sítio duvidoso, por outro, já não me parece bem que se mandem poetas e filósofos e pintores e escultores e tantos outros artistas de antes de Cristo para um outro sítio qualquer, cheio de incertezas, provavelmente suspenso entre o céu e o mundo dos mortos!
Abolir um sítio— apesar de não se saber bem onde é nem como é—é sempre uma decisão difícil e um processo complicado. Como se garante que quem lá está seja recolocado ou deslocado favoravelmente? Espero que corra tudo bem…


IL PURGATORIO DI DANTE
CANTO VII

Poscia che l'accoglienze oneste e liete
furo iterate tre e quattro volte,
Sordel si trasse, e disse: «Voi, chi siete?».

«Anzi che a questo monte fosser volte
l'anime degne di salire a Dio,
fur l'ossa mie per Ottavian sepolte.

Io son Virgilio; e per null'altro rio
lo ciel perdei che per non aver fé».
Così rispuose allora il duca mio.

Sem comentários: